«З околиць імперій до вигнання: відмінності різних груп вірменської діаспори у Франції»,
лекція Ануш Кунт
Французький інститут в Україні та Центр візуальної культури цією лекцією продовжують цикл «Міграції, ідентичності, території», задуманий у співпраці з Центром франко-російських студій (CEFR).
Вірменська спільнота заявляє про існування себе як такої у французькому пейзажі на початку 20-х років минулого століття. Вона складається з дуже різних груп, ця різниця особливо відчутна у перші роки після переїзду до Франції, коли походження одних (вірмени з колишньої Османської імперії) та інших (вірмени з Россії) було джерелом значної несхожості. Історія вигнання вірменських біженців, які належали перед тим до еліти Російської імперії писалася на тлі Жовтневої революції (1917) та совєтізації Кавказу (1920-1921). Саме ця група знаходиться у центрі уваги дослідження Ануш Кунт.
Адаптація цих біженців до нового адміністративного порядку, порядку Французької республіки, була непростою. Один й той самий «вірменський» біженець міг бути записаний французькою адміністрацією як росіянин, кавказець або вірменин.
Лекторка поділиться своїми роздумами про віднайдення колективного проекту у вигнанні. Вона покаже, як еліти, що походять з Кавказу, робили все можливе для ліквідації внутрішніх меж у вірменській спільноті — таким чином, що ідеал національного об’єднання врешті решт бере гору над плюралізмом імперської спадщини.
Історикиня Ануш Кунт є науковим співробітником Національного центру наукових досліджень Франції (CNRS). У студентські роки спеціалізувалася на історії візантійського середньовіччя, потім викладала у ліцеї та робила документальні радіопередачі на радіо Франс Культур. Успішно захистила дисертацію у Школі вищіх студій із соціальних наук (EHESS), досліджуючи вірменську діаспору російського та радянського походження у Франції (до кінця 2015 року ця монографія має вийти друком у видавництві Алма). У співавторстві з Клер Мурадян написала книгу «Вірмени Франції. Від хаосу до визнання», Тулуза, видавництво Аттрібю, 2010 р.
Вівторок 22 вересня о 19.00
Центр візуальної культури
вул. Глибочицька, 44, 2 поверх
Вхід вільний
З послідовним перекладом українською